When Pope Francis this month wanted to highlight his appointment of several women to a blue-ribbon theological commission, he called the female theologians ‘strawberries on the cake.’
“Two weeks earlier, when the pontiff gave a speech to the European Parliament, he used another lady-based analogy, this time underscoring the continent’s demographic decline and cultural crisis by comparing Europe to a grandmother who is ‘no longer fertile and vibrant.’
“Yes, Francis is a veritable quote machine, tossing off-the-cuff bon mots that the public finds enormously appealing in large part because they are coming from a Roman pontiff — not an office known for its improv routines.
“But when he speaks about women, Francis can sound a lot like the (almost) 78-year-old Argentine churchman that he is, using analogies that sound alternately condescending and impolitic, even if well-intentioned.”
By David Gibson, Religion News Service — Click here to read the rest of this story.
Lost in translation: seven reasons some women wince when Pope Francis starts talking / Religion News Service